Условия и положения

УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ

 

1 Применимость Правила & Условия:Настоящие Правила и условия продажи ( «Условия») будет регулировать все продажи продукции ( "Товары") к клиенту ( "Покупатель") со стороны Zhono Corporation и ее дочерних предприятий (далее «Продавец»). Условия, содержащиеся в данном документе, заменяют собой все прочие условия, соглашения и условия противоречат настоящим. Любые дополнительные или непоследовательные условия, договоренности и условия, содержащиеся в любых письменных или устных представлений возражали Продавцом и не будет эффективным или обязательным в отношении Продавца.

2 Цена: (А) цена должна быть перечислено в текущем Прейскурантом Продавца представлен покупателю или такой другой цене, стороны могут договориться в письменной форме. (Б) Покупатель будет выставлен счет за товары по цене, действующей на момент отгрузки товаров. (С) Минимальный заказ составляет $ 50.00 (международные заказы могут потребовать более высокий минимум).

3 Отгрузки: Котировки и продажи FOB пункт отгрузки, если иное не предусмотрено; Сумма оплаты будет включена в счет на основе расположения склада. Даты продавца доставки являются приблизительными и основаны на получении заказов с полной информацией.

4 Условия: Все заказы подлежат утверждению кредита Продавцом. Условия оплаты являются нетто-тридцать (30) календарных дней с даты выставления счета. Если Покупатель не оплатить счета суммы в сроки, Покупатель будет в дополнение финансовых расходов плата одного с половиной процента (1,5%) в месяц на конце баланса и Продавец оставляет за собой право (1) не удерживать отгрузку товара до полная оплата производится; и / или (2) отозвать любой кредит продлен до Покупателя. В том случае, если учетная запись покупателя будет больше, чем за девяносто (90) дней задолженность, Покупатель обязан возместить Продавцу разумные расходы, включая расходы на адвоката, сбора такие суммы от покупателя. В случае какого-либо спора в отношении счета-фактуры, никакие финансовые расходы не будут применяться в случае, если Покупатель предоставляет письменное уведомление о споре до истечения срока такой выплаты.

5 Аннулирование: Покупатель не может прекратить, сократить, приостановить или отменить любой заказ на товар после заказа на поставку Покупателя помещается с Продавцом, если Продавец не предоставляет Покупателю явного письменного согласия на такое прекращение действия, восстановления, приостановления или отмены. Продавец может отказать в такое письменное согласие по собственному усмотрению.

6 Гарантия: Товары, предоставляемые гарантированно будут свободны от всех скрытых дефектов в материалах и изготовлении при нормальном использовании и обслуживании в течение шести (6) месяцев с даты отгрузки. Тем не менее, продавец не обязан за ремонта или замены, по усмотрению Продавца, таких товаров оказались дефектными. Ли товары изготовлены Продавцом или другой, такой ремонт или замена должны быть исключительным средством защиты прав покупателя и продавца не подлежит какой-либо другой или дополнительной ответственности и никаких претензий за косвенные или случайные убытки будут разрешены.НЕТ OTHERWARRANTIES, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ MERCHANTABILITYAND ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ, НЕ НЕСЕТ распространяются на товары. THISSECTION выживает упразднении или ОТМЕНЫ ЗАКАЗА ИЛИ ANYOTHER Документ, касающийся продажи товаров от продавца к покупателю. Ограниченная гарантия, предоставляемая является ничтожным, если (I) товары подлежат неправильного использования, модификации или изменения, или если груз не используются в соответствии с техническими условиями продавца, инструкции и рекомендуемые процедуры, (б) товары не хранятся или обрабатываются соответственно, (III) дефект в товарах в результате повреждения, возникающие после доставки товара, или (IV) дефект в товарах не сообщается Продавцом в письменной форме в течение 15 (пятнадцати) дней после даты, на которой дефект было или должно было быть обнаружено покупателем. Продавец будет выдавать разрешения на возврат материалов (RMA) для продуктов считается дефектным и непригодным для использования. Покупатель не может грузить дефектной продукции Продавцу без получения разрешения на возврат товара от продавца.

7 Наследники и правоприемники: Настоящие Правила являются обязательными для исполнения и действует в интересах сторон, их наследников и правопреемников, при условии, что Покупатель не может присвоить этот договор без предварительного письменного согласия Продавца, что продавец имеет право отказать по своему собственному усмотрению.

8 Обстоятельства непреодолимой силы: Ни одна из сторон не несет ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение или задержку в выполнении настоящего Соглашения в той степени, в которой возникает такая неуплата от стихийных бедствий, войны, гражданские восстания или разрушения, массовые беспорядки, правительственные акты или постановления, забастовки, локауты, трудовой нарушения , кибер или враждебные сетевые атаки, невозможность получения сырых или готовых материалов, невозможность обеспечить транспорт, или любой причине вне коммерчески разумного контроля этой стороны.

9 Товары Возвращается: Товар не может быть возвращен без письменного разрешения Продавца, если иное не согласовано. Складе, когда возвращается, будет начислено по цене, действующей на момент отгрузки товара, и при условии минимального взноса в размере 15% для обработки и восстановления запасов. Возврат транспортные расходы должны быть оплачены. Нестандартные или специальные пункты не подлежат отмене, изменению, сокращение количества, ни возвращение для кредита без письменного согласия и на условиях, которые полностью освободить от ответственности Продавца от потери. Только товар в перепродаваемом состоянии будут приняты.

10 Уведомление о дефекте:  Покупатель обязан уведомить Продавца о любых дефектов, ошибок или нехватки товаров, полученных Покупателем в письменной форме в течение тридцати (30) календарных дней после родов и такое письменное уведомление должно быть указано соответствующий номер заказа или другую информацию, идентифицирующую конкретных товаров под вопросом и должны сопровождаться документами, которые подтверждают предполагаемый дефект, ошибка или нехватка. Если покупатель не может предоставить Продавцу такого письменного уведомления в течение необходимого времени, Покупатель будет считаться отказавшимся от такой дефект, ошибка или нехватка и приняли поставленный товар.

11 Интеллектуальная собственность:  Покупатель соглашается с тем, что он не имеет каких-либо имущественных интересов в интеллектуальной собственности Продавца, в том числе, но не ограничиваясь ими, его товарные знаки, фирменные наименования, авторские права, торговые секреты, патенты, ноу-хау или другие права собственности любого характера, будь то или не вмонтированных в товарах, охватываемых настоящими Условиями, а Покупатель не будет пытаться перепроектировать любых таких товаров или раскрывать или использовать любую такую ​​интеллектуальную собственность без предварительного письменного согласия Продавца.

12 Регулирующий закон: Справедливость и интерпретация этих условий регулируются законами штата Северная Каролина, без уважения к своему выбору принципов права.



СООБЩЕНИЕ ДЕТАЛИ *

СООБЩЕНИЕ СООБЩЕНИЕ
  • CAPTCHA,