Términos y Condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

 

1 Aplicabilidad de los Términos y Condiciones:Estos Términos y Condiciones de Venta ( "Condiciones") se regirá por todas las ventas de productos ( "Productos") a un cliente ( "Comprador") por ZHONO Corporation y sus subsidiarias (en conjunto, "Vendedor"). Los términos contenidos en este documento reemplaza a todos los otros términos, las comprensiones y condiciones incompatibles con la presente. Cualquier término, entendimientos y condiciones adicionales o inconsistentes contenidas en cualquiera de las representaciones escritas u orales hayan sido cuestionadas por el Vendedor y no serán eficaces o vinculante para el Vendedor.

2 Precio: (A) El precio será el que aparece en la lista de precios actual del Vendedor presentado al Comprador, o en cualquier otro precio que las partes acuerden por escrito. (B) El comprador recibirá una factura por las mercancías según el precio vigente en el momento del envío de mercancías. Para (c) mínimo es de $ 50.00 (los pedidos internacionales pueden requerir mínimo más alto).

3 Los envíos: Las citas y las ventas son FOB punto de embarque a menos que de otro modo se estipula expresamente; los cargos se añaden a la factura basado en la ubicación del almacén. fechas de envío del vendedor son aproximadas y se basan en la recepción de los pedidos con la información completa.

4 Condiciones: Todos los pedidos estarán sujetos a la aprobación del crédito por el vendedor. Las condiciones de pago son netos días naturales de los treinta (30) desde la fecha de la factura. Si el comprador no paga el importe de la factura dentro de los términos, el comprador se incrementan los gastos financieros de pago de uno y medio por ciento (1.5%) por mes en la tarde el equilibrio y el Vendedor se reserva el derecho a (1) retener el envío de la mercancía hasta el pago total se hace; y / o (2) revocar cualquier crédito concedido al comprador. En el caso de que la cuenta del comprador es más de noventa (90) días de atraso, el Comprador reembolsará al Vendedor por los costos razonables, incluyendo los honorarios de abogados, de percepción de tales cantidades de comprador. En el caso de cualquier controversia relativa a una factura, no hay cargos financieros se aplicarán en caso de que el Comprador proporcione un aviso por escrito de la controversia antes de la fecha de vencimiento de dicho pago.

5 Cancelaciones: El comprador no podrá resolver, reducir, suspender o cancelar cualquier pedido de productos después de la orden de compra del Comprador se coloca con el vendedor, a menos que el Vendedor proporciona comprador con el consentimiento explícito por escrito a dicha terminación, reducción, suspensión o cancelación. El vendedor puede retener dicha autorización por escrito a su sola discreción.

6 Garantía: Bienes que se provean están garantizados para estar libre de todos los defectos latentes en el material y mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un período de seis (6) meses desde la fecha de envío. Sin embargo, el vendedor no estará obligado más allá de la reparación o sustitución, a la sola discreción del vendedor, de dichas mercancías demuestre que es defectuoso. Si los productos son fabricados por el vendedor o por otra, dicha reparación o sustitución deberá ser el único recurso del comprador y el vendedor no estarán sujetos a ninguna otra u otro tipo de responsabilidad y ningún reclamo por daños consecuenciales o incidentales será permitido.NO OTHERWARRANTIES, ya sea expresa o implícita, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, serán de aplicación a dichas mercancías. THISSECTION sobrevive a la terminación o cancelación de la orden de compra o documento relativo a anyother LA VENTA DE PRODUCTOS del vendedor al comprador. La garantía limitada proporcionada no es válida si (i) las mercancías están sujetas a un uso indebido, abuso, modificación o alteración o si las mercancías no se utilizan de acuerdo con las especificaciones del Vendedor, las instrucciones y los procedimientos recomendados, (ii) las mercancías no se almacenan o manipulan apropiadamente, (iii) el defecto en las mercancías como resultado de los daños que se producen después de la entrega de los bienes, o (iv) el defecto en las mercancías no se ha informado al vendedor por escrito dentro de los quince (15) días después de la fecha en que el defecto fue o debería haber sido descubierto por el comprador. Vendedor emitirá una devolución de material (RMA) para los productos que se considere defectuosa e inutilizable. El Comprador no podrá enviar productos defectuosos al Vendedor sin recibir un RMA de vendedor.

7 Sucesores y cesionarios: Estos Términos serán de obligado cumplimiento y redundará en beneficio de las partes, sus sucesores y cesionarios, a condición de que el comprador no podrá ceder el contrato sin el consentimiento previo por escrito del vendedor, vendedor, que puede retener a su sola discreción.

8 Fuerza mayor: Ninguna de las partes será responsable por ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de este Acuerdo en la medida en que se plantea ese incumplimiento de los actos de Dios, guerra, insurrección civil o interrupción, disturbios, actos o regulaciones gubernamentales, huelgas, cierres patronales, interrupción laboral , cibernéticos o de red hostil ataques, incapacidad para obtener materias primas o productos terminados, incapacidad para asegurar el transporte, o cualquier otra causa más allá del control comercialmente razonable de dicha parte.

9 Las mercancías de retorno: Las mercancías no pueden ser devueltos sin el permiso por escrito del Vendedor a menos que se acuerde lo contrario. Colección de artículos, cuando regresó, se acreditarán al precio vigente en el momento del envío de mercancías, y están sujetas a una cuota mínima de 15% para la manipulación y reposición de existencias. los gastos de transporte de vuelta deben ser pagados por adelantado. No estándar o artículos especiales no son objeto de cancelación, cambio, reducción de la cantidad, ni devuelven el crédito sin el consentimiento por escrito y con unas condiciones que indemnizar al Vendedor totalmente contra la pérdida. Sólo se aceptará mercancía en condiciones de reventa.

10 Notificación de Defectos:  El Comprador notificará al Vendedor de cualquier defecto, error o falta de Mercancías recibidas por el Comprador, por escrito, dentro de los treinta (30) días naturales después de la entrega y tal aviso escrito debe indicar el número de pedido aplicable u otra información de identificación de las mercancías concretas en litigio y debe ir acompañada de los documentos que comprueben el supuesto defecto, error o escasez. Si el comprador no puede proporcionar Vendedor con dicha notificación por escrito dentro del tiempo requerido, se considerará que el Comprador ha renunciado a tal defecto, error o falta y que ha aceptado los productos entregados.

11 Propiedad Intelectual:  El comprador está de acuerdo en que no tiene ningún derecho de propiedad sobre la propiedad intelectual del vendedor, incluyendo, pero no limitado a, sus marcas comerciales, nombres comerciales, derechos de autor, secretos comerciales, patentes, tecnología u otros derechos de propiedad de cualquier naturaleza que sean, o no incorporados en los productos designados por estos Términos, y el comprador no va a intentar realizar ingeniería inversa cualquier tipo de bienes y divulgar o utilizar dicha propiedad intelectual sin el consentimiento previo por escrito del vendedor.

12 Legislación vigente: La validez y la interpretación de estos términos y condiciones se rigen por las leyes del estado de Carolina del Norte, sin respeto a su elección de principios legales.



MENSAJE DETALLES *

CONTACTAR CON EMPRESA
  • Captcha